首页 > 资讯 > 全球 > 正文
2023-11-23 15:16

“Nii Ndahlohke / I Work”艺术展:了解强迫原住民劳动的历史

A scultpture installation seen on a gallery wall showing various objects in the shape of a cross with objects related to manual labour alo<em></em>ngside the horizo<em></em>ntal axis, such as a saw, pitchfork, washing board and scissors.

我们如何通过与当地经济和加拿大历史教育相联系的方式来学习和教授原住民劳动?

在新展览中,Nii Ndahlohke / I Work,在艺术温莎埃塞克斯,劳动是理解埃尔金山工业学校的历史和遗产的中心主题,埃尔金山工业学校是安大略省西南部的一所印度寄宿学校。

这次展览汇集了来自社区的艺术家,他们的孩子在这个机构上学,展览将持续到2024年6月24日。它起源于Munsee特拉华州语言和历史小组,这是一个基于社区的语言和历史学习项目。

该组织多年来一直致力于研究和教授蒙西语言和历史,并支持关于蒙西人、社区、语言和领土的研究和教学。

体力劳动需求

埃尔金山位于安大略省西南部的泰晤士第一民族的奇佩瓦斯。像那个时代的其他工业学校一样,埃尔金山学校是一所资金不足的宗教联邦寄宿学校,也是一个模范农场,希望能产生收入来支付自己的费用。

学校的学生被要求在研究所工作,就像他们被要求上课一样多。

他们的劳动在学校预算中是看不见的。然而,印度部门意识到,埃尔金山学院的学生没有接受技术行业的先进培训,体力劳动的要求使学生们无法进入课堂,从而损害了他们的教育。

Two f<em></em>ramed images seen against an orange-red wall which appear to show in each image half a hoop.

农场劳动,家政服务

体力劳动为学生准备了有限的工作机会:男孩和男子从事农场劳动,女孩和妇女从事家务劳动。

这些工作支持了周边农村和城市定居者的经济,当时原住民被迫租赁甚至交出储备土地给当地农民,以充实微薄的收入。

值得注意的是,强迫劳动是埃尔金山学校学生反抗的一个关键问题,包括逃跑、放火和试图破坏农场设备。这也是家长们给教育部的投诉信和乐队试图干预联邦教育的一个关键问题。

艰苦的劳动也影响了儿童的健康,不良的饮食和压力加剧了结核病等疾病的传播和致命性。

以劳工为中心

a circular f<em></em>rame holds what appears to show a beading of a child with branches and roots, and fringes of deer hide hang along the bottom of the circular f<em></em>rame, against a black wall, with

Nii Ndahloke / I Work,讲述了埃尔金山学生劳动的历史,以及它在那个时代对安大略省西南部的储备和定居者经济的更大影响。

展览还讲述了印度教育中性别经历的历史、种族主义、学生疾病、代际合作、不同形式的劳动的保存以及与之相伴的故事和隐喻。

大多数艺术家来自安大略省南部的第一民族社区。参加展览的艺术家有:Kaia’tanoron Dumoulin Bush、Jessica Rachel Cook、Nancy Deleary、Gig Fisher、Vanessa Dion Fletcher、Judy McCallum、Donna Noah、Mo Thunder和Meg Tucker。

每位艺术家都有三个共同的灵感来源:一部关于埃尔金山的无声电影,名为《在印第安寄宿学校中的教会》(1943年),由加拿大联合教会制作,以促进其家庭传教工作;学校的基本时间表;以及2022年出版的《Nii Ndahlohke:男孩和女孩在埃尔金山工业学校的工作,1890-1915》的实物和音频副本。这本书是由Munsee特拉华语言和历史小组开发的一个项目的结果。

A chair facing a screen showing hands on a jar in a space with black walls and black floor.

艺术家自己的历史

这些艺术家的作品范围广泛,并有意义地讲述了艺术家自己的历史。

展览在一个单独的房间里展示了这部电影,其中有手绘的学生制服图像,以及埃尔金山最后一座建筑谷仓墙上的学生涂鸦复制品。

作为展览设计的一部分,沿着墙壁的红线跟随参观者参观展览。这句话代表了我们的亲戚诺玛·里希特(Norma Richter)给这个故事的作者之一朱莉(Julie)讲的一个故事,是关于她在20世纪30年代和40年代就读的一所学校里缝制女生制服上的红色滚边的故事——这是她记得在学校里做过的唯一一件半有趣的事情。

f<em></em>ramed image on a wall showing four panes of uniforms, all under white matting.

这也是为了纪念诺玛拒绝工作,以及她两次从学校逃跑。这条红线的表现使展览立足于家庭和社区的历史。

A red line seen traced along a wall surrounding a text des<em></em>cription, next to a wall showing chalked handwriting along lines.

Community-based的方法

这次展览反映了一种不同的历史和策展方式。

作为本次展览的素材,Nii Ndahlohke / I Work是为当地学生创作的,并用于安大略省八年级的历史课程,涵盖1890年至1914年。

这本书分为两部分,一部分是关于男孩的工作,另一部分是关于女孩的工作。它还以Munsee语言和Munsee艺术作品为特色,突出某些部分或主题。

这次展览放大并赤裸裸地解释了埃尔金山学院学生劳动的历史。

我们希望人们在离开时能更好地了解加拿大的寄宿学校制度,这是一段共同的历史。